大家好。初晓来回答上述关于《湖心亭雪》原著阅读和翻译的问题。初晓也在网上搜集了一些相关信息,跟大家分享一下。
看老虎馆里原来的雪。
崇祯十二月,我住在西湖边。下了好几天雪,湖中行人和鸟叫声消失了。今天晚上八点左右,我坐了一条船,一件皮大衣,一个炉子,去湖心亭看雪。冰花满天,天空和水,天空纯白。湖的影子,只有长滩的痕迹,湖的一点轮廓,还有我的船,船上两三个船民。
在湖中央的亭子里,你可以看到两个人在铺毯子,一个孩子在酿酒。瑜大喜,问曰:“此人湖中何处来?”拉我和你一起喝。我试着喝了三杯酒,然后和他们道别。问他们姓什么,他们来自南京,他们正在参观这个地方。下船后,周子喃喃道:“别说相公疯了,连相公这样疯的人都在。”
翻译《虎亭看雪》
崇祯五年十二月,我住在西湖边。接连下了几天大雪。湖里没有游客,甚至鸟儿的歌声也消失了。当天第一班,我一个人坐了一条小船,一件精美的皮衣,一个火炉,去湖心亭看雪。湖面上冰花遍地,天与云、山与水浑然一体,全是白色。湖面上的影子只是一条长堤的痕迹,湖中央一座亭子的轮廓,还有我的船,船上两三个人影。
当我到达湖中央的亭子时,我看到两个人面对面坐着,手里拿着毯子。一个男孩正在酒炉里煮酒。当他们看到我时,他们非常高兴地说:“没想到湖里会有这么无忧无虑的人!”所以他带我和他一起喝酒。我尽情地喝了三杯酒,然后向他们告别。问他们姓什么,得知他们是金陵人,住在这里。到了下船的时候,船夫喃喃道:“别说相公疯了。其他人都跟相公一样疯狂!
创作背景
希望这篇文章能对你有所帮助。和好朋友分享的时候,也欢迎有兴趣的朋友一起讨论。