过秦论原文及翻译 译文是什么?

2024-09-20 10:19 生活百科 0万阅读 投稿:运维知识库

003010是贾谊政论散文的代表作,分为三个部分。全文从多方面分析了秦朝的失误,故名《过秦论》。

秦朝时,秦孝公据死信,占有永州之地,群臣紧紧抓住不放,想一睹周氏的风采。他们有的横扫天下,覆盖了整个世界,吸收了八荒之心。在适当的时候,尚军协助他,在内部立法,耕种和编织,修理和保卫战争工具,并与外部的王子战斗。于是秦人把它从西河带走了。

没有孝心,惠文、吴、都失去了工作。因遗志,南取汉中,西取巴、蜀,东割良田,北取重点郡。恐惧,盟友寻求削弱秦朝,不爱珍惜珍宝的土地,让世界上所有的人都和睦相处。这时,齐有猛、赵有平、袁、褚有春、申、魏领。这四位君主贤明忠信,宽厚仁爱,尊贤重士,从规模上讲,分别是韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、魏、中山。因此,包括宁越、许尚、苏秦和杜鹤在内的六国人民为他们工作。齐名、周醉、陈超、赵华、娄欢、翟静、李肃、乐毅都知道他们的意思;吴起、孙膑、戴佗、倪亮、廖望、田忌、廉颇、赵奢等都曾统兵。试十倍之地,百万之师,叩关而攻秦。秦人开关敌,九国之师逡巡,不敢入。秦无的死是一笔丧葬费,世界上所有的王子都已经被困住了。因此,我们失去了合同,为割让土地而战,为秦而战。秦有余力控其弊,追死北去,埋尸百万,流血漂流;乘虚而入,杀天下,裂山河。请服从强国,弱国必入朝。

至于王笑文和庄翔,享受乡村的日子很短,与乡村无关。到了始皇帝的时候,经过六皇帝的一番轰轰烈烈的努力,他已经下了很大的力气留在了皇宫里,吞下了死去两周的群臣,表演了至尊,成就了六合,用拍打和拍打打败了世界,让世界闻名。就拿南方的百越之地来说,以为桂林、象郡的百越王,把易的头扎了脖子,任命官员。北方修长城守篱笆的是蒙恬,但匈奴在700多里外;胡人不敢南下放马,士人不敢低头叫苦。

所以先废王之道,烧百家之言,而作愚公;一座著名的城市,杀戮英雄;集天下之兵,聚于咸阳,卖冯异,铸为十二金人,以削弱天下之民。然后把华为建设成一个城市,因为河是一个水池,按照宜章市的说法,面对突发事件被认为是固若金汤。关键时刻留好弩,相信陈利炳,相信谁,相信谁。天下已定,先帝之心以为关中固,金城千里之外,未来帝王永订婚。

秦王没有,魏昱被这非凡的风俗震惊了。翁贤绳枢之子陈涉,土生土长的李树人,才华不及中国人,除了仲尼、翟墨贤、陶铸、易敦。聂居兵卒之间,而顽从阡陌,率弱之卒,将数百人,来攻秦;为兵劈柴,为旗露篙,天下聚响应,夺粮随景。山东豪军随后起身,死于秦国。

而且,世界并不弱小,永州之地,信实,自信。的地位没有得到齐、楚、燕、赵、汉、魏、宋、魏、中山诸王的尊重。不是钩戟的长矛。被拘留的人对九国的老师没有抵抗力;深谋远虑,行军打仗之道,不为时代之民。然而,成功或失败各不相同,成功则相反。努力让山东和陈涉的国家越来越大,把他们的优势和自己的优势进行比较,这样你就不能在同一年说话了

孝公死后,惠文王、等继承既有基业,沿袭前代战略,南攻汉中,西兼并巴、蜀,东绝良田,北占重点县市。诸侯们战战兢兢,联合起来,想方设法削弱秦国。不要吝惜珍贵的物品和肥沃的土地,利用它们来吸引世界各地的优秀人才,缔结联盟盟约,形成一个有机的整体。此时齐国有,赵国有,楚国有春申君,魏国有信陵君。这四位王子睿智、足智多谋、真诚守信、待人宽厚、对智者毕恭毕敬。他们以联盟之约打破了秦国的连横,与朝鲜、魏、燕、楚、齐、赵、宋、魏、中山等国的军队结成联盟。这时,六国的学者有宁越、许尚、苏秦、杜赫等人为他们出谋划策。齐鸣、周醉、陈念、赵华、娄欢、翟静、李肃、乐毅等人交流了意见。吴起、孙膑、戴佗、倪亮、廖望、田忌、廉颇、赵奢等领兵出战。他们曾经驱车前往汉沽关,以十倍于秦国的国土和百万大军攻打秦国。秦人大开关引敌深入,九国军队踌躇不敢入关。秦人没有损失一箭之耗,天下群臣一片恐慌。结果,盟约被解除,诸侯国争相割让土地贿赂秦国。秦有剩余的兵力利用对方的弱点去征服他们,追击败兵,数百万败兵横尸在路上,血流和大盾牌也能浮起。有了这种有利的形势,世界的土地被切割,山川被分割。一个强国提出让步,一个弱国去秦国朝拜。

孝文王和庄襄王轮流继位时,并没有统治很长时间,秦国也没有发生什么大事。到了始皇帝的时候,他大大推进了前六位君主的功绩,挥鞭控制了整个中国,消灭了东周、西周和所有诸侯国,登上了统治世界的最高贵的宝座,用各种刑具迫害全国人民,令全世界肃然起敬。向南取百越之地,分桂林郡、襄郡。百越君主低下头,脖子上绑了一根绳子,把自己的生命交给秦朝的低级官员支配。于是,孟田被派往北方修筑长城,守卫边境,击退匈奴700多里。胡人不敢去南方放牧,勇士不敢拉弓射箭报仇。

然后废除古代皇帝管理世界的方式,焚烧百家著作,以使人民愚蠢;毁名城杀英雄;收齐天下兵器,集中咸阳,除去刀箭,铸为十二金人,以弱民。然后踏上华山修城墙,借黄河作为护城河,顶上有一座一亿尺高的城墙,底上有一个不可估量的深渊,作为固体。良将用强弩把守要害,可靠的官员和精锐的士卒用锋利的武器审问路人。世界安定了,

始皇心里自以为关中的险固地势,方圆千里的铜墙铁壁,正是子孙万代的帝王基业。

始皇去世之后,他的余威震慑着边远地区。可是,陈涉不过是个破瓮做窗户、草绳做户枢的贫家子弟,是氓、隶一类的人,做了被迁谪戍边的卒子;才干不如中等人,并没有孔丘、墨翟那样的贤德,也不像陶朱、猗顿那样富有。跻身于戍卒的队伍中,从田野间蓦地奋起发难,率领着疲乏无力的士兵,指挥着几百人的队伍,掉转头来进攻秦国,砍下树木作武器,举起竹竿当旗帜,天下人如同云一样聚集起来,回声似的应和他,都带着粮食,影子似地跟着他。崤山以东的英雄豪杰于是一齐起事,泯灭了秦的家族。

可以断言,一统天下的秦王朝并不是微小 得,雍州的地势,崤山和函谷关的险固,还是从前那个样子。陈涉的地位并不比齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山的国君更尊贵;锄头木棍并不比钩戟长矛更锐利;那迁谪戍边的卒子的并不比九国部队更强;深谋远虑,行军用兵的策略,也比不上九国的武将谋臣。可是条件好者失败而条件差者成功,功业完全相反,为什么呢?假使拿山东诸国跟陈涉比一比长短大小,量一量权势力量,那简直是天渊之别了。然而秦凭借着它的区区之地,进展到兵车万乘的国势,招致八州的列国诸侯来朝拜自己,已有一百多年历史;然后将天下作为一家私产,用崤山、函谷关作为宫墙;一个戍卒发难就毁掉了天子七庙,皇子皇孙都死在人家手里,被天下人讥笑,是什么原因呢?就因为不施行仁义而使攻守的形势发生了变化啊。

能发现自己知识上的薄弱环节,在上课前补上这部分的知识,不使它成为听课时的“绊脚石”。这样,就会顺利理解新知识,相信通过过秦论原文及翻译 译文是什么这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。
声明:所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系 shuanku@foxmail.com